
O PEN American Center anunciou no dia 1º de março que a ganhadora do prêmio de tradução deste ano é Katrina Dodson, que traduziu The Complete Stories de Clarice Lispector, livro publicado pela editora New Directions no ano passado.
“Nossa decisão unânime ao escolher The Complete Stories destaca o prazer absoluto de se deixar impermear pelo intelecto profundo de Lispector e os retratos diversos e formidáveis da interação e intimidade humana, transpostos de forma rica e vívida pela mão firme de Dodson", os jurados disseram. Dentre os finalistas estavam dois títulos russos, um búlgaro e um italiano traduzidos para o inglês e publicados em 2015.
Desde a criação do PEN Literary Award em 1963, somente dois livros traduzidos do português para o inglês haviam sido premiados: The Maias de Eça de Queiroz, traduzido por Margaret Jull Costa e premiado em 2008, e Sagarana, a Cycle of Stories de João Guimarães Rosa, traduzido por Harriet De Onís e premiado em 1967.