Notícias tristes: obituário na tradução literária

  • Pietro Marchesani (8 de fevereiro de 1942 - 29 de novembro de 2011), filólogo eminente que foi responsável pela tradução de uma grande constelação de poetas poloneses para o italiano, faleceu em Gênova aos 69 anos de idade. Matéria completa no site Poland.pl
  • Allen Mandelbaum (14 de maio de 1926 - 27 de outubro de 2011), cuja versão fluida e sensível de "A divina comédia" de Dante para o inglês marcou sua reputação como um dos maiores tradutores do mundo do italiano e da poesia clássica, faleceu na Carolina do Norte aos 85 anos de idade. Matéria completa no New York Times e Cuny Graduate Center Advocate
  • Eugene Nida (11 de novembro de 1914 – 25 de agosto de 2011), linguista e reverendo da igreja batista que motivou a "Babel das Bíblias" ao recrutar e treinar equipes para a tradução da Escritura Sagrada para diversas línguas em todo o mundo, faleceu em Madri aos 96 anos de idade. Matéria completa no New York Times
  • Henry Carlisle (14 de setembro de 1926 – 11 de julho de 2011), escritor e tradutor que editou Albert Camus e ajudou a traduzir e publicar a obra do dissidente soviético Alexander Solzhenitsyn, faleceu em São Francisco aos 84 anos de idade. Matéria completa no New York Times