Content Curator Rafa Lombardino reviews an ABRATES session presented by Candice Soldatelli, translator of Neil Peart's "Ghost Rider"
When readers get in touch with translators
English-to-Portuguese translator Cláudia Mello Belhassof talks about rubbing elbows with readers of her book translations
New Book Translation: "It Never Rains in Colombia" by W. H. Benjamin
Our Content Curator Rafa Lombardino announced her first book translation of 2014
"Ponte de letras," by Petê, Carolina, Débora, and Flávia
Four Brazilian translators with impressive resumes joined forces to talk about the ups and downs of book translation
Brazilians and Translations: From Frankfurt to Jabuti
Here's yet another roundup of news about Brazilians in translation
Literary Blog by Translator Carolina Caires Coelho
Check out Carolina Caires Coelho's blog-portfolio to learn more about the work of this prolific English/Spanish-to-Portuguese translator
Yet another contribution to the Collective Reading section: A review on Kazuo Ishguro's "Never Let Me Go" by Gustavo Araujo.