"If you know a foreign language, it's also fun to read your favorite books in two languages. [...] For example, it's through translation that I realized 'happiness' in Chinese literally means 'fast joy.' Huh!'"
This year, we set out to update our blog every 30th of the month with a TED Talk that addresses issues related to language, translation, writing, and publishing. Well, there's no February 30th, but we'll make the most of this leap year by sharing another talk we love on this extra February day.
The second TED Talk we're featuring was given by journalist Lisa Bu, Content Distribution Manager at TED who has a PhD in Mass Communication from the University of Wisconsin-Madison, an MBA in Information Systems, and a BA in Chinese from Nanjing University in China. She also worked as a talk show producer and a digital media content director at Wisconsin Public Radio and has training as a computer programmer.
She first shared her passion for reading at TED's annual staff retreat and co-workers said she "simply brought the house down" with a story that needed to be shared. She then took the main stage at a TED Conference to talk about comparative reading and books banned in China.
EDITOR'S NOTE: We have compiled a nice list, but don't hesitate to leave your suggestions in the comments.