Update on "Loose Ends" Translation

I'm 17 hours into the Portuguese translation of "Loose Ends," the first book in the Mary O'Reilly series written by Terri Reid. So far, I've translated 16,817 words, so I'm past the ¼ mark of the total 59,339 words.

I'm really enjoying it because I like the personality of private detective Mary O'Reilly. She's outspoken and, with her background in the police force, knows exactly how to get the information she wants by pressing her sources―be them dead or alive.

Looking forward to dedicating more time to this book translation to find out what happened with the murder case she's investigating...