On the Need to Revisit Classic Translations

Interesting quotes from Enrique de Hériz, translator of "Robinson completo":

"For the past 15 years, I have been particularly interested in revisiting these classic texts that we believe we have read, but it's good to suspect that we may have read the children's version, maybe an abridged version, or even a badly translated version... I had never found a severe case such as Robinson's before."